Рукописи не горят: где в Новосибирске можно найти книги XIV века

Фото: Илья Попов

Отдел редких книг и рукописей на базе ГПНТБ СО РАН был основан в 1967 году, но его «фундамент» был заложен несколькими годами ранее, когда известному академику Михаилу Николаевичу Тихомирову пришла идея создать в Новосибирске археографический центр. Столица Сибири была выбрана для этого неслучайно: несколько экспедиций, совершённых его учениками, дали понять, что в Сибири и на Дальнем Востоке может находиться много книжных памятников, привезенных разными волнами переселенцев из европейской России.

― Здесь находились различного рода древние книги на кириллице: как старопечатные, так и рукописи. Поэтому Михаил Николаевич решил передать свою коллекцию именно сюда, в Новосибирск, с целью воспитать профессионалов-археографов в новосибирском научном центре СО АН СССР, ― рассказала младший научный сотрудник ГПНТБ СО РАН Елизавета Юдина. ― С конца шестидесятых годов прошлого века на территории Сибири и Дальнего Востока ведутся археографические экспедиции.

Фото: Илья Попов

В отделе редких книг и рукописей занимаются как западноевропейскими книгами, так и древнерусской книжной традицией. Второе  ― в приоритете. Фонд отдела продолжает пополняться благодаря работе научных сотрудников отдела и редким пожертвованиям.

― Мы по-прежнему продолжаем экспедиционную деятельность. Книги, собранные археографами ГПНТБ СО РАН, поступают на хранение в библиотеку в определенное, так называемое территориальное собрание, названное в зависимости от места, где книги были обнаружены: алтайское собрание, забайкальское, кемеровское, красноярское, томское и так далее. Случалось, что некоторые читатели библиотеки передавали в наш отдел древнюю книгу в качестве пожертвования, понимая, что здесь выдерживаются все условия для сохранения книжного памятника. К тому же эта книга будет изучена и введена в научный оборот.

Фото: Илья Попов

Именно с коллекции Михаила Николаевича Тихомирова началась история отдела редких книг и рукописей. В ней находится и Друцкое Евангелие ― самая старая книга из представленных здесь. Артефакт древний и уникальный, создан в XIV веке. Познакомиться с этим ценным манускриптом на экскурсии удаётся крайне редко, но цифровая копия будет представлена на форуме «Технопром» 23―26 августа.

Когда именно была создана книга, можно определить по филиграням ― водяным знакам, которые просматриваются на бумаге. А какой библиотеке или какому владельцу она принадлежала ранее, становится ясно благодаря экслибрису ― специальному штампу или наклейке.

Фото: Илья Попов

Некоторые произведения, которые содержатся в представленных книгах, переиздаются и сейчас, но такого рода издания в основном интересны в научной среде. К примеру, те, кто занимается XVIII веком, стараются издавать произведения того времени с комментариями и объяснениями. Можно сказать, что это не обычные литературные художественные издания, а труды, требующие научной обработки, комментариев. Издания такого рода, в том числе современные, так или иначе связаны с Российской академией наук. Любопытствующие могут ознакомиться с оригинальными древними книгами, но не лично, а в цифровом варианте.

― На нашем сайте достаточно большое количество оцифрованных книг, но именно сейчас наш отдел занимается научным проектом, связанным с цифровым депозитарием книжных памятников Сибири и Дальнего Востока. Мы стараемся посвятить эти пять лет своей деятельности в том числе и активной цифровизации всего, что у нас хранится.

Оцифровываются такие книги весьма необычно. Занимаются этим уже не филологи, а специалист в области программирования. Он работает со сканером «Cobra», приобретенным библиотекой около пятнадцати лет назад.

― Этот сканер хорош тем, что даёт возможность безопасно оцифровать листы достаточно толстых, объёмных и крупных книг. Он рассчитан на большой формат и обладает хорошим увеличением с сохранением высокого качества. Этот процесс занимает достаточно большое количество времени, оцифровка одной объёмной книги в среднем занимает около двух недель.

Для придания книгам первоначального вида и их сохранения в библиотеке действует сектор консервации и реставрации. В нём занимаются реставрацией бумаги, а также создают коробки из бескислотного картона для того, чтобы книги дольше хранились и находились в положенных по стандарту условиях. Также сотрудники сектора следят за тем, чтобы в отделе редких книг и рукописей всегда поддерживалась наиболее оптимальная для сохранения книг температура и влажность воздуха.

В читальном зале отдела находятся стеллажи открытого фонда и проводятся выставки. Например, с мая по сентябрь здесь проходит выставка книг, посвящённых эпохе Петра I. В этом году страна празднует 350-летний юбилей первого российского императора. За стеклянными стеллажами могут находиться очень редкие и старинные книги, но они там лежат ограниченное время.

Фото: Илья Попов

По федеральному закону о книжных памятниках, книги, созданные до 1830 года, держать в открытом состоянии в течение долгого времени, увы, нельзя. В самом начале открытия посетители ещё могли их застать, но сейчас в витринах представлены литературные памятники, которым не больше 192 лет. Но не стоит расстраиваться: всё-таки можно увидеть их факсимильные издания. Например, вот копия Хорографической чертёжной книги Сибири Семёна Ремезова, составленной в 1697 году. Оригинал хранится в Тобольске.

Фото: Илья Попов

Или «Книга любви знак в честен брак» Кариона Истомина, созданная специально по случаю бракосочетания Петра I с Евдокией Лопухиной.

Фото: Илья Попов

― На выставке мы постарались разместить как можно больше интересных для посетителя книг, рассказывающих об эпохе Петра. Мы проводим экскурсии, можем рассказать что-то об эпохе Петра, показать некоторые книги. Читатели библиотеки могут самостоятельно посетить выставку, но также ГПНТБ СО РАН проводит большие экскурсии по всей библиотеке каждую последнюю пятницу месяца, в том числе они заходят и в наш отдел. В рамках подобных библиотечных мероприятий мы проводим полноценную экскурсию, так как люди целенаправленно приходят узнать о библиотеке, в том числе и о нашем отделе.

В отделе хранятся и разнообразные биографические книги, посвящённые Петру Великому. Например, труд итальянского аббата Антонио Катифоро примечателен тем, что это первая биография Петра. Созданная на западе, позже она была переиздана 45 раз на девяти языках. В Российской империи книгу стали издавать лишь в 70-х годах XVIII века, хотя она была написана в 1737 году. Однако жители Российской империи могли её читать и ранее, она бытовала в рукописях, один из списков хранится здесь. Это рукопись XVIII века, по владельческим записям археографы определяют историю бытования книги, на этой есть и печать того времени. А по экслибрису становится ясно, что книга поступила в библиотеку в составе коллекции Михаила Николаевича Тихомирова.

Фото: Илья Попов

Несмотря на развитие печатного дела, в эпоху Петра книги продолжали переписывать и, таким образом, какой-нибудь состоятельный человек, который интересовался определенным произведением, мог заказать себе рукопись, и её ему переписывали.

Фото: Илья Попов

Именно эта история о Петре Великом послужила источником для всех его биографий XVIII века. Интересно, что при этом Антонио Катифоро использовал французские, шведские, немецкие источники и никак не обращался к русским, потому что из-за незнания языка ему казалось, что добыть сведения о Петре было в то время попросту невозможно.

― Если продолжать рассказ о западноевропейских биографиях Петра I, у нас также хранится очень интересный четырёхтомник, история о его правлении, написанная французским журналистом Жаном Руссе де Мисси. Однако автор решил представить эти книги таким образом, будто они созданы русским бароном Иваном Нестесураноем. Ему казалось, что эта фамилия вполне звучна для русских, и журналист представил всё так, что он всего лишь собрал все материалы, которые ему достались от русского барона, отредактировал, добавил несколько интересных мыслей и издал в четырёхтомнике. На самом деле всё это он написал сам. Позже он стал членом Российской академии наук. Первый том полностью посвящён допетровской эпохе.

Фото: Илья Попов

Для западных биографов того времени было общепринято говорить об истории России до Петра как о чём-то тёмном. По их мнению, все правители на территории Руси, которые существовали ранее, «ленно сидели на троне», а развитие Российской империи началось именно с Петра I.

А вот француз, живший в Германии и работающий при германском посольстве, Елезар де Мовильон написал не только биографию Петра I, но и Ивана III, а также других западных деятелей, но опять же позиционировал появление Петра как нечто чудесное. Он пытался свой труд противопоставить труду барона Нестесураноя и предложить читателю что-то более глубокое, опирающееся на источники.

Фото: Илья Попов

Как известно, Российская академия наук была создана в эпоху правления Петра I. Предположительно, необходимость этого вызвали такие научные труды, как «Арифметика» Леонтия Магницкого. Это первый труд, созданный на территории Руси, который был посвящён математике. Именно это издание 1703 года интересно тем, что оно имеет оформление ещё, можно сказать, по образу церковных книг и написано на старославянском языке. Позже, с созданием Российской академии наук, появилось больше средств на печать научных трудов, и они уже были напечатаны по новой грамоте. И всё это благодаря этой книге и ей подобным.

Фото: Илья Попов

Интересно ещё и то, что именно в этом труде видна необходимость какой-то перемены печати, так как раньше на Руси даже в старопечатных книгах начала XVIII века использовали цифирь (способ алфавитной записи чисел с использованием кириллицы или глаголицы ― прим. ред.) именно кириллическую. Цифры для обозначения страниц здесь написаны буквами. Но понятно, что в труде о математике невозможно использовать цифирь постоянно, и здесь уже использовались арабские цифры. Ещё интересна эта грамматика тем, что в тот момент на Руси ещё не было точной и понятной терминологии, применяемой в математике. Именно Леонтий Магницкий старался перевести с нескольких языков и дать русскому читателю понять некоторые понятия, которые существовали со времён Древней Греции.

― Не всем математическим действиям он мог найти перевод и писал, к примеру: «Аддицио или сложение в долях». Здесь указаны какие-то уравнения с использованием цифири в том числе. Таким образом, он пытался объяснить читателю, как именно это действует, что нужно сделать, чтобы сложить в долях. Достаточно интересный экземпляр по многим причинам. К сожалению, книга имеет большие утраты, следы времени.

Фото: Илья Попов

Бытовали в петровскую эпоху и анекдоты. Но это не те привычные нам короткие зарисовки про Вовочку, Петьку и Василия Ивановича или поручика Ржевского. Здесь анекдот ― это полноценный рассказ, который вполне мог занимать десятки страниц. Один из сборников того времени, дошедших до наших времён, называется «Подлинные анекдоты о Петре Великом». По историям, описанным в этой книге, можно отслеживать знаковые события тех времён и реакцию общественности на них.

Фото: Илья Попов

К примеру, там есть анекдот об угощении голландских корабельщиков оладьями. В те времена происходило развитие морского флота, а именно морской торговли на территории Российской империи. Пётр I решил создать центр морской торговли в Санкт-Петербурге, затмив при этом выполнявший эти функции Архангельск. Император повышал таможенные тарифы в Архангельске и понижал в Санкт-Петербурге, чтобы как-то привлечь торговцев. Эти события и описал Яков Штелин в своей забавной истории.

Фото: Илья Попов

― Она рассказывает о том, как однажды прогуливаясь по набережной, Пётр I встретил голландских корабельщиков и задал им вопрос, где же им нравится больше, в Архангельске или Санкт-Петербурге. Те не задумываясь ответили: «конечно же, в Архангельске». Это было достаточно удивительно для Петра. Оказалось, что причина такого ответа проста: когда корабельщики прибывали в Архангельск, их всегда встречали вкусными оладьями. Это рассмешило Петра, и он пригласил этих корабельщиков к себе в летний дворец и повелел испечь как можно больше вкусных оладий и таким образом изменил впечатление голландских корабельщиков о Санкт-Петербурге.

Для изучения литературных памятников в отдел редких книг и рукописей съезжаются исследователи со всей страны. За это лето библиотеку посетили учёные из Москвы и Санкт-Петербурга, которые лично убедились в том, что рукописи не горят, а бережно хранятся в фонде для будущих поколений.

Добавьте нас в источники на Яндекс.Новостях

Поделиться:
Если вы хотите, чтобы ЧС-ИНФО написал о вашей проблеме, сообщайте нам на SLOVO@SIBSLOVO.RU или через мессенджеры +7 913 464 7039 (Вотсапп и Телеграмм) и социальные сети: Вконтакте и Одноклассники

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *