Распродажи больше не sale: Госдума заменит вывески в сибирских городах

Фото: Сергей Завражных
Депутаты Государственной думы рассмотрели и приняли в первом чтении законопроект, который поможет сделать, в том числе и сибирские города, более привлекательными. Этот законопроект направлен на то, чтобы сократить использование англицизмов на вывесках и витринах кафе и магазинов. В пояснительной записке к законопроекту депутаты привели в пример такие слова, как «coffee», «fresh», «sale», «shop» и «open».
Напомним, ЧС-ИНФО неоднократно поднимал тему неродных названий в родных городах. Улицы и проспекты Новосибирска, равно как и многих других российских городов, заполонены торговыми вывесками и рекламой. Тогда засилье иностранных вывесок на российских улицах прокомментировал митрополит Владимирский и Суздальский, бывший митрополит Новосибирский и Бердский Тихон. Ранее эту же тему поднял спикер Государственной думы Вячеслав Володин. Находясь в Саратове, он осматривал недавно отремонтированный центральный проспект города и выразил недоумение, увидев магазины с вывесками на иностранных языках.
Не так давно Президент РФ Владимир Путин поручил Государственной Думе ускорить рассмотрение законопроекта, обеспечив его доработку. Документом, в частности, предлагается ограничить использование иностранных слов в публичном пространстве, в том числе в рекламе, на этикетках и вывесках, в СМИ, в названиях жилых комплексов. Так, вводится требование об обязательном использовании русского языка в коммерческих обозначениях, а также при размещении информации, предназначенной для публичного ознакомления потребителей.
Это далеко не первая, и, вероятно, не последняя попытка депутатов встать на защиту великого и могучего. В документе, который прошел первое чтение, заложена идея освободить русский язык от гнета англицизмов. По-русски говоря, использования иностранных слов английского происхождения. «Таким образом, на вывесках и витринах больше не должно остаться места для таких слов, как coffee, fresh, sale, shop, open и им подобных», — гласит пояснительная записка к законопроекту.
Перевод на другие языки возможен только при соблюдении равнозначности содержания и оформления. Вместе с тем под действие закона не подпадут фирменные наименования, товарные знаки и знаки обслуживания. Описания товара, этикетки должны быть на государственном языке. Информация о классе или виде товара и его свойствах и характеристиках, акциях, скидках, распродажах и льготах также должна распространяться только на русском.
Кроме того, предполагается внести изменения в некоторые нормативные акты, включая законы «О рекламе», «О защите прав потребителей», а также Градостроительный кодекс. Предполагается, что на русский будут переводится и наименования объектов капитального строительства и жилых комплексов. Также иностранные слова будут неприемлемы в СМИ.