Заходите, ваша остановка: Трамвай №13 превратился в литературно-книжный арт-объект
«Конечная» остановка легендарного трамвая №13 стала новым атмосферным пространством на карте Новосибирска. Книжная лавка на колесах, где можно познакомиться с творчеством сибирских авторов, пообщаться с ними воочию, открылась накануне Дня города и уже прославилась на всю Сибирь.
Адрес прост: центр Новосибирска, сквер за НОВАТом. На постаменте легендарный Трамвай №13 с бортовым номером 3037, 1987 года выпуска. Теперь двери вагона всегда открыты для «пассажиров» в светлое время суток и до самой середины осени.
Необычный творческий проект объединил энтузиастов, душой болеющих за сибирскую литературу. Идея оживить вот уже год просто стоящий памятник «Трамваю номер 13» принадлежит группе сотоварищей: Анне Волокитиной, владелице интернет-магазина «Сибирь на страницах», ее помощнику Артемию Кашубе и издательству «Свиньин и сыновья».
Глава №1. Идея витала в воздухе
«Книги сибирских писателей всегда широки и обильны, как сама Сибирь. Энергия жизни бьет в них через край, а строгая любовь к миру и людям здесь всегда не напоказ. Честность и открытость, решительность и человечность, глубокие переживания и счастье от огромности и красоты природы ― всё есть в книгах сибирских авторов», — так Анна Волокитина сама представляет свой интернет-магазин «Сибирь на страницах».
Ее желание познакомить читающих людей всего мира с искренне любимой ею Сибирью через книги земляков просто зашкаливает. Но интернет-площадка, по словам Анны, не дает того масштаба, как хотелось бы. Замысел и, как говорится, душа просят простора, точнее реального атмосферного пространства ― места для встреч, куда бы люди смогли приходить, знакомиться с литературой местных авторов, общаться.
— Дело было так… Я давно веду блог о сибирской литературе, сибирских авторах, со многими знакома и постоянно общаюсь. Осенью прошлого года у меня появился помощник ― одиннадцатиклассник Артемий Кашуба — человек настолько увлеченный литературой, начитанный до безобразия, который читал сибирских авторов даже больше, чем я. Мечта, а не помощник! Мы его сразу назначили книжным обозревателем, поскольку он не боится камеры, мыслит широко и с лету может сделать обзор. Когда мы стали вместе выходить на книжные ярмарки, библионочи, то заметили: книги там берут охотнее, чем в интернете. Тогда родилась идея: нам необходима своя площадка, — поведала Анна о замысле нового проекта. — Год назад, после открытия памятника «Трамваю №13» в центре Новосибирска, Артем сразу предложил — вот бы нам туда. Я сначала скептически отнеслась: здесь нет электричества, никаких бытовых удобств, но мысль теплилась.
Мысль теплилась и не давала покоя. Анна предложила издательству «Свиньин и сыновья» объединить усилия и за два дня они разработали проект по «оживлению» памятника на колесах. Артемий стал куратором и помощником во всех организационных вопросах. Он и полы мыл в вагоне, помогал разрабатывать план зонирования, подсказывал, где книги выставить, где оставить места для «пассажиров». Оформление нового арт-объекта поручили художнице Екатерине Раевской, которая с лету предложила дизайн из подручных материалов. Получилось очень мило.
— Наше издательство является арендатором «Трамвая №13». Анна предложила объединить усилия и превратить знаменитый арт-объект в небольшую литературную гостиную. Мы, видя перспективность и необычность этого проекта, согласились. Нашу концепцию по «оживлению» трамвая поддержали в мэрии Новосибирска, которой принадлежит данный объект, тем более он отлично вписывается в концепцию благоустройства этого сквера, — рассказал Михаил Янушевич, директор издательства.
Накануне Дня города двери вагона распахнулись и открылась книжная выставка, посвященная многообразию сибирской литературы.
Глава №2. Нужна «духовка» для людей
Духовное воспитание необходимо в любом возрасте. Чем раньше дети начнут читать, расширять кругозор, тем культурнее вырастет поколение, которое будет готово придумывать, предлагать, продвигать и воплощать прогрессивные идеи.
— Здесь можно не только посмотреть книги, как в музее, нет, их можно почитать и приобрести. В последнее время мы видим, что людям интересны произведения сибирских, местных авторов. У нас много исторических книг о Новосибирске, авторы которых не сухим языком документов рассказывают о прошлом, удивительных фактах и людях, это, можно сказать, увлекательное краеведение, — пояснил Михаил. — Наша задача, чтобы таких авторов стало больше, о них узнали как новосибирцы, так и гости города.
Идею уже оценили десятки людей только за первые дни работы арт-объекта.
— Были дети с мамами, бабушками, кто-то про нас уже слышал, кто-то мимо проходил. Недавно пришли два близнеца лет по пять, взяли книжку «Сказка о старом гвозде» и читали ее вслух. Мама просто сидела рядом. Это было так чудесно. Был мужчина, он в нашем «читальном зале» прочитал всю пьесу Кристины Кармалиты, очень впечатлился, потом делился своими ощущениями, строками, запавшими в душу. В итоге всё-таки не смог оставить эту книгу и купил ее для личной библиотеки, а напоследок попросил организовать встречу с автором пьесы. Вот для этого мы и открыли творческую площадку, — акцентировала внимание Анна.
Глава №3. Фишка проекта
— Уникальность нашего проекта ― в его доступности во всех отношениях: к местной литературе, авторам, возможности познакомиться с их творчеством и с ними лично, — сразу отметила Анна. — Кроме того, мы находимся в центре города, рядом с метро, и житель любого района может к нам приехать. И главное, это ориентир — знаменитый Трамвай №13, который стоит в сквере за НОВАТом, и все понимают, куда идти. Это здорово!
Сегодня во многих школах дают задание прочитать сибирских авторов, и многие родители озадачены: а кто они, где найти? В крупных книжных магазинах они практически не представлены. Теперь жители Новосибирской области смело могут обращаться в «Трамвай №13».
Познакомившись с представленными здесь изданиями, невольно понимаешь, насколько литература обширно представлена сибирскими авторами: есть исторические произведения, фантастика, публицистика, есть проза и стихи, целый уголок отведен под детские книги.
— Я заметила, что гости города приходят и покупают небольшие книги в дорогу в мягком переплете, а есть те, кто ― для домашней библиотеки или в подарок. У нас есть возможность удовлетворить любые запросы читателей, — уверенно сказала организатор арт-пространства.
Глава №4. Встреча с писателями
Изюминкой проекта является организация встреч с авторами книг. Первым с читателями встретится Игорь Маранин, затем есть договоренность с сибирским краеведом, журналистом, экскурсоводом Александром Матвеевым. Кто станет следующим гостем выставки на колесах ― зависит от пожеланий «пассажиров».
Глава№5. Герой нашего времени
Это первое серьезное интервью для Артемия Кашубы, куратора проекта «Трамвай №13».
— Здесь меня привлекает несколько возможностей — можно вновь популяризовать сибирскую литературу, так как ее уровень когда-то упал и сейчас ее надо поднимать. И это, по мнению многих, ― дело молодых, а я молодой. Во-вторых, это еще одно прикольное бесплатное пространство для молодежи, которая порой не знают куда себя деть. А тут мы: двери открываются, ваша остановка ― заходите, смотрите, выбирайте, листайте издания.
— Здесь будут встречи с авторами. Какой вопрос вы бы им задали?
— Что вами движет, когда вы творите, и ради чего? Потому что писатель далеко не зарабатывает больших денег в современных реалиях, значит, есть более высокая цель.
— Вы сами пишете?
— Да, прозу, рассказы, больше про сельскую жизнь или что-то историческое. Я собираюсь поступать на истфак НПУ и много лет погружаюсь в историю, в том числе археологию.
— Вы издали уже что-то?
— Нет, пока работаю в стол, кидаю на оценку друзьям-товарищам, коллегам, мастерам, которые говорят, что, в принципе, если немного доработать, то получится неплохо. Но человек я разносторонний, и время на доработку есть не всегда. А идеи приходят спонтанно, рано утром или поздно ночью, могут прийти после очередной прочитанной книги, какого-то мероприятия или прослушивания любимой музыки: я страшный меломан, у меня после Баха и Вивальди может идти Rammstein.
― Что для вас самое сложное: начало, заголовок, или, как в школе перед сочинением, план составляете?
― Пишу отрывками, пришла идея ― начинаю писать, писать, писать. Если понимаю, что идея требует многочисленных компиляций, то начинаю ее дорабатывать. Есть тексты, отложенные до лучших времен.
― Вы интересный жест рукой сделали, вы пишете ручкой, не печатаете?
― Пишу ручкой, карандашом на бумаге, мне так привычнее, я когда читаю текст с компьютера, то предпочитаю его распечатать. На бумаге всё живее, и лучше чувствуешь написанное.
― У вас есть счастливый блокнот?
― Нет, это может быть салфетка на кухне, рабочий ежедневник, блокнот, их много, и они разбросаны по всей квартире.
― Родители как реагируют на ваше увлечение?
― Положительно. Они смирились, что их сын не будет ни доктором физико-математических наук, ни программистом, ни Биллом Гейтсом, а обычным литературным деятелем местного уровня. Но кто знает…
Глава№5. Оценка «пассажиров»
— Я работаю гидом, поэтому для меня здесь интересно всё. Это прекрасно, наконец-то оживили и сквер за театром, и сам трамвайчик №13. Теперь во время экскурсии можно не просто рукой указать на арт-объект, но и завести сюда гостей города, дать им возможность познакомиться с литературой сибирских авторов, присесть, полистать книги, приобрести их на память о Новосибирске. Чем больше таких атмосферных моментов будет, тем привлекательнее будет город. Многие книги здесь знакомы мне с детства, а в фотоальбоме есть фотография дома, где я живу. Это историческое здание на улице Фрунзе ― Дом политкаторжан, — поделилась впечатлениями Надежда.
Выставка-магазин только открылась, а слава уже по всей Сибири. Журналисты Томска тоже заинтересовались проектом новосибирцев. Значит, гостей-«пассажиров» будет больше.
Светлана Лебедева. Фото: Евгения Аникеева.