Ангелина Башле: «Я клетка в этом мироздании…»

В этом году театру Ангелины Башле исполняется 5 лет, этому значимому событию она посвятила новую программу «На стыке жанров и времен». О творчестве, идее, рождении уникального поэтического театра, наставниках, партнерах и предназначении творческих людей в России — «моноспектакль» на страницах «ЧС».

Новосибирск давно считается центром творческих идей и людей, которые, несмотря на экономические и политические перемены, всегда на «передовой». И у любого есть день «Ч», с которого всё начинается. Есть он и у единственного в своем роде новосибирского поэтического театра Ангелины Башле.

— Театр Ангелины Башле был заявлен 5 лет назад по инициативе моего режиссера, моего мастера, замечательного педагога, актрисы Людмилы Константиновны Жарковой. Мы тогда планировали первый гастрольный тур с переводами Юрия Ключникова, и она сказала, что для дальнейшего развития и расширения возможностей нужно получить официальный статус Театра.  С первой поэтической программой я вышла на сцену за два с половиной года до этого, в 2015-ом, со стихами моей мамы Надежды Басалаевой «Женщина-Любовь». Было желание помочь маме, напомнить о ее творчестве, дать новую огранку ее стихам. Зрителю понравилось, и мы неоднократно потом проводили такие вечера поэзии. У меня создалось впечатления, будто я попала в какой-то невероятный поток. Через какое-то время моя замечательная мама мне и предложила ― а почему бы тебе не почитать классиков? Следующее выступление в сопровождении рок-музыкантов было связано с поэзией Анны Ахматовой. Это очень близкий мне поэт ― по ритму, по духу, а теперь еще по пониманию самих стихов. Потом было много творческих встреч, огромное количество проектов, с различными музыкантами, разных направлений, и совершенно невероятными ритмами и настроениями, дающими такую свободу и полет поэзии! — начала свою историю «полета» Ангелина Башле.

Жюри фестиваля им. Фаины Раневской. Фото предоставлено Ангелиной Башле

На пороге рождения театра  

В феврале 2018 года состоялись первые гастроли и участие в международном фестивале имени Фаины Раневской в Москонцерте, там сибирячка стала лауреатом.

— Председателем жюри тогда был Александр Семчев, он высоко оценил мою работу, сказав «что вы здесь делаете, вы же профессионал?» Для меня была несколько неожиданной такая оценка моего исполнения. Еще больше он удивился, когда я ответила, что «опыт мой не так велик, не более «чтения на табуретке», но у меня есть великолепный мастер по технике речи и для полноты выступлении я просто использовала весь свой ресурс и жизненный опыт», — с улыбкой припомнила наша героиня.

Это была первая профессиональная победа, которая стала своего рода напутствием для рождения поэтического театра в Новосибирске.

— Театр Ангелины Башле — это театр музыкальной импровизации, где звучит классика, стихи современных поэтов, где ты заряжаешься энергией музыки и поэзии одновременно.  Иногда для лучшего «прочтения» (восприятия) материала меняется его подача, — сформулировала поставленную задачу создатель театра.

Поэт ― твой путь бесконечен

Если подвести некий итог деятельности новосибирского поэтического театра, то это более сотни программ, прозвучавших на площадках Новосибирска, Москвы, Санкт-Петербурга.

— Это сотни стихов только Ахматовой и Гумилева, прозвучавших в десятке авторских программ. Когда я читаю произведения этих авторов, то они рождают новые истории и формы, вплетаясь в новый музыкальный контекст. И каждая постановка звучит по-разному, потому что я работаю с огромным количеством музыкантов, прекрасных импровизаторов. Что в результате всегда дает новые силы и настроения. Наше дело заниматься творчеством, не останавливаться, расти в этом направлении. А путь этот бесконечен, — сказал Ангелина. — Ближе всего мне лирика, но время идет, ты меняешься. И возникает желание брать другой материал. И он перерождается в программу, начиная звучать, соответствуя моему настроению, состоянию души, тому, что я хочу донести людям. Цель? Она была озвучена тысячу лет назад Абу Муин Насир Хосровом: «Эмиром слова будь, поэт. Твой постоянный спутник ― Свет». Поэтому из любых сложностей, любых испытаний мы должны подниматься к Свету.

Беда любого творческого человека ― он постоянно в пути. Что касается постановок, то это рождает новые взаимоотношения на сцене, новые настроения, новую энергию. Каждый раз всё уникально. Я часто выступаю сольно, в сопровождении музыкантов, реже делаем программы с большим количеством участников. Не всегда есть возможность отправится на гастроли, поскольку есть определенный бюджет.

На сцене твой партнер ― музыка, музыкант, исполнитель другого жанра поэзии, но все работают в этот момент в одном потоке, в одном векторе движения.

Экспериментирую в различных вариациях

— Мне близка поэзия IХХ и начала ХХ века. Период «серебряного» века я считаю непревзойденным уровнем поэзии, по ее качеству, звучанию. Есть и сегодня немало прекрасных поэтов–современников, но достичь пика авторов того времени, даже приблизиться к ним, очень и очень сложно. Это правда. Даже когда я читаю свои стихи, то чувствую некую неловкость. Как сказал один мыслитель, «когда вы озвучиваете мысли других, то вы немного лукавите, даже если вы цитируете меня».

Конечно, у каждого своя история, которую надо пережить и цитирование других, по сути, это способ лучше выразить свою собственную мысль. Например, поэзия Ахматовой, с ней, как с человеком у нас есть общие внутренние ритмы, вибрации. Первый раз я взяла ее сборник достаточно рано, в 12 лет, и была покорена красотой ее поэзии. Я не очень, конечно, понимала, о чем она пишет, и книга ушла на полку, только периодически я перелистывала страницы. А слияние, осознание, понимание поэта пришло тогда, когда я сама прошла определенный жизненный путь, связанный с моментами большой любви ― больших потерь и расставаний. Что касается произведений других поэтов, то здесь я прежде всего пытаюсь их понять, прочувствовать каждое слово, каждую строчку, и только потом приступаю к постановке, и здесь я стараюсь не лукавить, конечно.  Это не истина в моем прочтении, но я старюсь привнести свое понимание, жизненный опыт, силу воображения для прочувствования, о чем идет речь.  Я ведь далеко не всё читаю.

Симбиоз поэзии и музыки

В программе театра звучат стихи классиков и современников, наших новосибирских поэтов. Сразу возникает вопрос: как удается находить сподвижников ― собратьев по творчеству, по духу, убедить их участвовать в проектах театра?

— У нас такое количество талантливых людей, что проблем с этим не возникает. Есть более тонкие профессиональные артисты, которые посвятили этому жизнь, есть – кто занимается этим по зову сердца, и у них это тоже получается прекрасно. Проблем с творческим потенциалом в Новосибирске, Москве, Петербурге нет совершенно! Почему-то двери открываются, возникают люди, работать с которыми большая честь, это правда, всё получается буквально на ходу, самым неожиданным образом.

Какая музыка должна звучать при прочтении того или иного автора? Знаете, есть переводы китайской, французской поэзии, для которых мы стараемся брать музыку, которая к ним больше подходит. Но это не исключает варианта, что я могу эту же программу делать в сопровождении замечательных рок-музыкантов, с которыми я работаю много лет, Вадимом Денисовым и Эдуардом Кимом, гитаристами основного состава рок-группы «Капитан Дик». И конечно мы используем какие-то дополнительные инструменты, чтобы придать объем всей нашей истории, — приоткрыла завесу тайны создания новой программы Ангелина Башле. — У меня есть замечательный партнер, с которым я выезжаю в Москву ― Сергей Фирсов, великолепный чтец, актер, работал в театрах Санкт -Петербурга.

Понимание с полуслова с первой ноты

— У меня не возникает сложностей в работе с музыкантами, они сами понимают и находят те настроения, что звучат в поэзии, в стихах того или иного автора. Я стараюсь не диктовать, и всё рождается в определенной свободе взаимодействия. Мы можем работать с одним и тем же материалом, с теми инструментами — это может быть рояль за которым Алексей Асанов (г. Москва), акустическая гитара в руках новосибирца Геннадия Чумакова, написавшего несколько тем для моих программ, Сергея Пышненко и Евгения Пашкова (г. Новосибирск) или, скажем, электро- и бас-гитара, рассчитанные на более современные ритмы. А вот прочтение арабской поэзии приобретает неимоверную окраску под звучание перкуссии. За что отдельное спасибо Михаилу Лактионову и Дмитрию Глоба из Москвы. Иногда выступаю без инструментального сопровождения или просто под вокал, — уточнила Ангелина, и добавила, что признательна и благодарна всем с кем ей посчастливилось работать.

КЦ»Дом». Москва, 2018 г.

— Подбор музыкантов, исполнителей строится не на принципе их популярности, а на их искренности и понимании того, что они делают. Ярким примером является мой партнер, с которым я впервые вышла на сцену ― Галина Улетова, заслуженная артистка РФ, человек, который проживает каждую строчку, — в этот момент голос Ангелины дрогнул от волнения.

Новые формы ― шаг к совершенству

Ангелина постоянно в поиске: нового материала, новых форм прочтения известных и малоизвестных произведений, их музыкальной огранки.

— Уникальным опытом работы стала запись клипа на стихи Юрия Михайловича Ключникова, на его переводы Рабийи, это VIII век, суфийская поэзия, ныне признанная святой исламского мира. И я читала под вокализ Максима Фадеева, на который случайно наткнулась в сети. Это был некоммерческий проект, Максим посмотрел клип и дал согласие на использование его вокализа, за что ему огромное спасибо. Я работаю со студиями вин-записи. В этом году выпустили фильм «Я голос ваш» на 49 канале Новосибирска, — с чувством гордости и некого удовлетворения рассказала поэтесса. ― Есть ли проект, любимый до сумасшествия? Увы, я всегда недовольна, всегда есть куда развиваться, двигаться, расти. Состояние вечной неудовлетворенности ― беда многих творческих людей. Я не исключение.

Счастье во всём ― рецепт счастливой семьи

Родиться в творческой семье и вырасти в творческой атмосфере — это счастье или испытание?

— У нас не было как таковой богемной атмосферы в семье, мама и папа зарабатывали хлеб тяжелым земным трудом. В свободное время мама ходила в литобъединение, где встречалась с коллегами по перу, и мы были счастливы принимать их у себя. Папа был строителем, в свободное время писал статьи в газеты, что для него тоже было состоянием абсолютного счастья. Он был одаренным человеком. Старший брат был невероятной энергии, с яркими организаторскими способностями и прекрасно рисующий. Но свои таланты он использовал в основном в организации творческих мероприятий, ездил в пионерские лагеря, занимался с детьми из детдомов, он так реализовывал свой творческий потенциал. Среднего брата все знают как успешного бизнесмена, но и он тоже творчески одарен, когда играл на гитаре, низкий голос проникал в самую душу. Сейчас музыка для него просто увлечение.  Конечно, я была счастлива, особенно в те редкие вечера, когда мама брала книжку и начинала читать — это незабываемое детское воспоминание. У мамы природный дар, когда она читала, то проживала каждую строчку и возникали совершенно четкие картинки, — добавила эпизод в свой «моноспектакль» для «ЧС» собеседница.

Искренность и честность прочтения любого произведения — вот главное волшебство, по ее словам. И эти чувства ей привила Надежда Басалаева: известная поэтесса и мама Ангелины.

— Говоря об «инструментах», творческих идеях, помогающих в работе, будь то постановки, творческие встречи, клипы, поиск известных музыкантов, здесь главное – честность и искренность, которые мне в детстве привили талантливые замечательные люди, которые приходили к нам в дом, моя мама Надежда Басалаева, которая в поэзии была настолько искренней, что иногда могла близким причинить боль. Но я понимала ее, она делала это не ради каких-то побуждений, популярности или фарса, ее стихи — это то, что она должна была сказать себе и другим. Это единственный способ донести до всех истину, — уверенно заявила руководитель театра поэзии.

Анна Шишко и Людмила Жаркова.

Озарение и вдохновение

— Когда приходит вдохновение… Иногда кажется, что эмоционально нет сил даже выйти на сцену, мы же понимаем, что сегодня живем в очень непростое время, были потери во время пандемии, потом спецоперация — это не может оставлять всех нас безучастными, но ты выходишь под софиты и попадаешь в поток творчества, позитивной мощной энергии. Моя первая программа — это практически моя история, проиллюстрированная стихами Ахматовой, совершенное было озарение ― программа была написана за два часа и читается до сих пор в первозданном виде, и прекрасно принимается зрителем.

Недавно я готовила презентацию книги, а получился целый моноспектакль об истории написания «Исповеди под дождем», она вышла в 2018 году. Создание самой программы сейчас в работе, было несколько встреч в Москве с режиссером Анной Шишко, которая, кстати, работала с Михаилом Казаковым и вместе с ним ставила на Шаболовке поэтические образовательные телепрограммы. Она прочитала мою книгу, заинтересовалась и предложила поставить моноспектакль. Идет подготовительная работа, и сделать предстоит еще немало. Трудно определить, в какой момент приходит вдохновение… Иногда нужно время, переосмысление, а иногда ― раз и озарение.

Программа «На стыке жанров и времен». Новосибирск. 2023 г.

На стыке жанров и времен

9 февраля на сцене Камерного зала Новосибирской государственной филармонии при поддержке министерства культуры пройдет музыкально-поэтическая постановка «На стыке жанров и времен».

— Идея программы родилась в Москве, когда я встречалась с Анной Шишко по поводу написания пьесы «Исповедь под дождем». В первый день она пригласила меня на выставку художника графика Бориса Диодорова. Там среди гостей была заслуженная артистка РФ Галина Улетова, которая блистательно исполняла романс на стихи прекрасного поэта ― Карины Диодоровой, супруги художника.  Анна Шишко познакомила нас с Галиной и в ходе разговора выяснилось, что та давно хотела приехать в Новосибирск. Я предложила ей сделать у нас сольную программу, на что она сказала: «а давайте мы с вами попробуем сделать совместную программу». Так родилась идея «На стыке жанров и времен», мы привлекли также участников, которые ранее со мной выступали: певицу с великолепным голосом, солистку Санкт-Петербургской филармонии Марию Вахрушеву, нашего замечательного пианиста Дмитрия Карпова, ― с воодушевлением рассказала о предстоящей премьере Ангелина.

Все собранные средства от продажи билетов на эту постановку планируется передать в помощь раненым участникам СВО. Сначала планировались гастроли поэтического театра в зону спецоперации, но время внесло свои коррективы, и творческая команда Ангелины Башле решила: все средства от программы «На стыке жанров и времен» направить на приобретение лекарств, медикаментов, спецматериалов для бойцов СВО, находящихся в госпиталях.

— Я связалась с музыкантами Юрием Курочкиным, певцом из Томска Павлом Евграфовым, гитаристом Сергеем Соломиным, они сейчас там выступают, и в следующий раз отвезут гуманитарный груз нашим ребятам. С моей стороны — это нормальная человеческая поддержка, — сказала Ангелина Башле.

Финал моноспектакля на страницах «ЧС». Занавес. Бурные аплодисменты.

За кулисами

Встреча с Ангелиной Башле ― это, наверно, судьба. Я только выпустила диск моей мечты ― романсы современных авторов на стихи поэтов Серебряного века. И тут предложение Ангелины ― она актриса из Новосибирска, я ― певица из Москвы, и на тебе, мы встретились на выставке прекрасного художника Бориса Диодорова.  Судьба?!

Она предложила поделиться своим творчеством. И, о боже, я увидела в ее работах другой мир, настолько высоко по-человечески духовный.

Она первая, кто работает в таком ключе, характере, выступая на сцене, читая «Серебряный век». Я впервые такое слышала. Это меня порадовало, и я, конечно, ухватилась за ее предложение войти в состав театра в программе, посвященной пятилетию поэтического театра. Надо было что-то соображать, и мы сообразили! Я выбираю репертуар, который мне близок, отвечает моей судьбе, как и репертуар Ангелины. Поэтому мы и слились в творческом плане. Она удивительно талантливый человек, и я счастлива быть с ней на одной сцене.

Галина Улетова, советская и российская певица, актриса, режиссер, поэтесса, педагог. Заслуженная артистка РФ. Заслуженная артистка Республики Крым.

Лана Левада. Фото автора и Ангелины Башле

Добавьте нас в источники на Яндекс.Новостях

Поделиться:
Если вы хотите, чтобы ЧС-ИНФО написал о вашей проблеме, сообщайте нам на SLOVO@SIBSLOVO.RU или через мессенджеры +7 913 464 7039 (Вотсапп и Телеграмм) и социальные сети: Вконтакте и Одноклассники

Комментарии [ 1 ]

  1. Благодарю за столь интересное интервью, где широко раскрыта причина выхода в свет творческого материала о Поэтическом театре Ангелины Башле. Актриса по всем статьям заслуживает такого внимания!!! И я искренне желаю процветания театру с таким высоким духовным потенциалом!!!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *