Нам бы день продержаться

В России ежегодно торжественно отмечают День государственного флага. В чести государственный гимн и герб, а за их оскорбление предусмотрена ответственность. Есть церковно-государственный праздник — Дни славянской письменности и культуры. А вот праздника в честь русского языка — великого и могучего, много веков объединяющего нашу страну, — в России нет. 

Крестный ход, да не тот

С довольно большой натяжкой Днем почитания русского языка можно считать Дни славянской письменности и культуры — один из немногих в России церковно-государственных праздников. Но, во-первых, старославянский (ныне больше — церковнославянский) язык и русский язык — далеко не одно и то же. А во-вторых, праздник в большей части посвящен не самому языку, а создателям славянской азбуки «солунским братьям» — святым равноапостольным Кириллу и Мефодию. В Болгарии этот праздник отмечается с XII века, празднуется он также в Чехии, Словакии, Приднестровье, Македонии, Сербии, Белоруссии, Украине.

В России этот праздник стали отмечать с 1863 года, года тысячелетия Моравской миссии Кирилла и Мефодия. Днем празднования установили 11 мая (24 мая по новому стилю). Праздник в честь великих учителей славенских отмечался во всех церквах (как, впрочем, и сейчас) и во всех учебных заведениях России. В этот день официально заканчивался учебный год в гимназиях и школах, проходили выпускные вечера, и это придавало празднику особенную значимость.

После октябрьского переворота 1917 года праздник из общественной жизни исчез начисто. И только в 1985 году, когда отмечалось 1000-летие прославления Мефодия, 24 мая был объявлен праздником славянской культуры и письменности. Застрельщиками выступила группа писателей-«почвенников», и первый праздник состоялся в Мурманске. Затем торжества переходили по городам и весям: Вологда, Великий Новгород, Киев, Смоленск, Владимир, Белгород, Кострома… А в 1991 году Президиум Верховного Совета РСФСР принял постановление об ежегодном проведении Дней славянской письменности и культуры. До 2010 года столицы торжеств менялись (в 2002 году это был Новосибирск), а потом основные торжества всегда стали проводиться в Москве.

…Кстати, само по себе это достаточно спорное решение. Столица и без того стягивает на себя большую часть ресурсов России — финансовых, административных, интеллектуальных — и это не лучшим образом сказывается на состоянии страны…

В период празднования в Успенском соборе Кремля, во всех храмах России проходят божественные литургии, крестные ходы, детские паломнические миссии по монастырям России, научно-практические конференции, выставки, концерты. В рамках Дней славянской письменности и культуры проходит церемония награждения лауреатов Международной премии святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия, учрежденной Московской Патриархией и Славянским фондом России. Ею награждаются государственные и общественные деятели, деятели литературы и искусства за сохранение и развитие кирилло-мефодиевского наследия. Лауреатам премии вручается бронзовая скульптура святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, диплом и памятная медаль.

В Новосибирске самое активное участие в празднике принимают учащиеся православных гимназий. В частности, именно в Сибири благодаря их стараниям зародилось «шествие буквиц». И все-таки Дни славянской письменности — по большей части церковный праздник. Участие государства в нем пока самое минимальное. Разве что в крестных ходах принимают участие государственные чиновники, да ГИБДД перекрывает во время крестных ходов движение, а полиция обеспечивает правопорядок.

Государство забыло свой язык

Отчего же в России до сих пор нет Дня русского языка? При том, что существует огромное количество праздников по самым разным поводам: в честь исторических событий или профессиональных. Дни строителя, мелиоратора, радио и всех средств связи и так далее, и тому подобное.

Осмелимся предположить, что Дня русского языка нет потому же, почему почти за 30 лет существования Федерального закона «О русском языке» (принят в 1991 году, последняя редакция — 2005 год) никто ни разу не удосужился проверить его выполнение. В отличие от герба или флага, язык не является в России государственным символом. Хотя сам закон о нем называется «О государственном языке». Но государство об этом предпочитает не вспоминать.

Ну, а коли так, то и нарушений здесь огромное количество, и с каждым годом их становится все больше. Закон предписывает органам государственной власти, государственным структурам использовать в своей деятельности именно русский язык. Но посмотрите, например, перечень мероприятий, организуемых администрацией Томской области. Добрая половина из них уже содержит в себе английские слова, писанные латиницей. В сводках ГИБДД Новосибирской области (а это государственная структура, восходящая по вертикали к МВД РФ) — сплошь и рядом марки автомобилей пишутся на латинице. Точно та же картина в сообщениях региональных управлений МВД по Кузбассу и Алтайскому краю. Будто бы нельзя те же самые названия написать на русском языке. Латиница все чаще проникает и в сообщения пресс-служб органов государственной власти, государственных структур и т. д.

Есть тут и еще один аспект. Формулировка Федерального закона «обязательное использование русского языка» подразумевает его грамотное использование. А вот по этой части — совсем беда. И если прямые орфографические ошибки встречаются в документах органов власти довольно редко, то со стилистикой и пунктуацией все гораздо хуже. Редко какой из документов после проверки его преподавателем русского языка получит даже слабую «тройку».

…Приятельница мне как-то рассказывала, как ее маму, преподавателя (правда, не русского, а немецкого языка в одном из университетов) остановил за переход дороги в неположенном месте милиционер. Пристыдил и составил протокол. И передал его нарушительнице для подписи. Как человек крайне добросовестный, мама приятельницы прочитала протокол «от и до» и автоматически (по привычке!) исправила в протоколе все многочисленные ошибки, отмечая каждую «птичкой» на полях. Милиционер стоял рядом, пунцовый от стыда…

Не случайно чтение «государственных бумаг» требует особой ловкости ума, способности продираться через бесконечные причастные и деепричастные обороты, сложноподчиненные и сложносочиненные предложения. А в итоге все равно по большей части предстоит оставаться в неведении относительно точного смысла написанного. И никто за это с чиновников не спросит…

…Опорочишь государственный флаг или герб — ответишь. Опорочишь государственный язык — и ничего…

Нам бы день продержаться

Разумеется, одно только появление Дня русского языка ситуацию не поправит. Но, по крайней мере, точно даст ясный знак: русский язык тоже очень важный государственный атрибут. Относиться к русскому языку следует с уважением и почитанием.

Едва ли в данном случае само принятие соответствующего законодательного акта — дело такое сложное. Напомним, что совсем недавно Министерство обороны России направило в Государственную думу предложение об учреждении совсем диковинного праздника — Дня русской Америки. В свете нынешних взаимоотношений России и США — праздник более чем провокационный. И ничего — Госдума предложение приняла и теперь его рассматривает.

День русского языка может быть учрежден и отдельным законодательным актом, и добавлением в уже существующие законы. Например, в тот же Закон о государственном русском языке. В последнее время многие эксперты заговорили о необходимости принятия специального закона «О защите русского языка». Отдельное положение об учреждении Дня русского языка могло бы стать частью и такого закона.

Что касается собственно выбора даты для праздника, то тут автор не рискнет указывать на конкретное число. Может быть, это 6 июня — день рождения Александра Пушкина, родоначальника русского литературного языка. Или дата праздника может быть как-то связана с жизнью Владимира Даля — автора знаменитого словаря «живаго великорусского языка». Наверняка могут быть и другие предложения. Думаем, их нехватки не будет.

Так же, как не будет нехватки в предложениях по наполнению праздника. И в самом деле, уже теперь для такого праздника готовы тысячи и тысячи площадок. Библиотеки, многочисленные кафедры русского языка в сотнях вузов. Тысячи классов в школах. А желающих провести этот праздник с душой найдутся уже десятки тысяч. Праздник русского языка может — и должен! — выйти на улицы и на площади. Как это стало с празднованием Дня российского флага. Ведь концертные площадки могут быть отведены не только для песен, но и для чтения стихов и прозы. Тем более что самому русскому языку посвящено немало прекрасных литературных произведений. Не исключено, что как раз на этот день стоило бы перенести проведение набравшей популярность акции «Тотальный диктант». Правда, все-таки с некоторой корреляцией ее названия.

Напомним, что еще в 2015 году вице-премьер Правительства России Ольга Голодец предложила изменить название акции «Тотальный диктант». Она заявила, что нынешнее название неграмотное.

«Я когда слышу «Тотальный диктант», я вздрагиваю. Это неграмотно — сказать «Тотальный диктант», — заявила Голодец на заседании Совета по русскому языку при Правительстве во Владивостоке.

Участники заседания практически единодушно высказались против использования заимствованного слова в отношении акции, которая должна популяризировать грамотность и знание русского языка среди населения страны. «Тотальный» — не годится. Можно назвать «Всероссийский», но он уже давно стал международным», — сказала президент Российской академии образования Людмила Вербицкая.

Действительно, «тотальный» — слово не русское, происходит от латинского total — полный, целый. Как диктант может быть «полным» или «целым» — совершенно неясно. На худой конец, диктант может быть «всеобщим», диктантом для всех. И уж совсем нехорошо, когда акция, призванная популяризировать грамотность, сама имеет неграмотное, да еще и не русское название.

Вице-премьер предложила придумать другое название этой акции — «которое звучит по-русски», предложив такие названия, как «единый» или «всероссийский». Правда, инициаторы акции из новосибирского Академгородка с этим не согласились, безо всякой, впрочем, мотивировки. Да такой мотивировки, по здравому рассуждению, просто нет. И тут, скорее всего, взыграли авторские амбиции. «А мы хотим вот так — и все тут!» На такие аргументы остается только пожать плечами и сделать вывод о том, что сама акция попросту переросла ее авторов. Так бывает. Ничего хорошего в будущем для самой идеи всеобщего диктанта это не обещает…

Куда ни кинь…

В силу самых разных причин родной язык сегодня переживает очень сложный период. Давление на язык идет со всех сторон. Распад СССР и Варшавского договора резко сузил ареал распространения русского языка. Утверждение английского языка как первого из международных тоже сказалось на русском. Внесли свой негативный вклад и реформа образования в России, введение ЕГЭ. Добавляет проблем широкое распространение интернета с его безжалостным коверканием традиционных языковых норм. Словом, куда ни кинь — везде клин.

Но ведь клин — клином вышибают. Пусть хотя бы отчасти подобным «клином» станет праздник в честь русского языка. Как говорится, лиха беда начало…

Читайте также:


Поделиться:

Яндекс.ДзенНаш канал на Яндекс.Дзен

Если вы хотите, чтобы ЧС-ИНФО написал о вашей проблеме, сообщайте нам на SLOVO@SIBSLOVO.RU или обращайтесь по телефону +7 913 464 7039 (Вотсапп и Телеграмм) и через социальные сети: Вконтакте, Фэйсбук и Одноклассники

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.